0 votes
2k views
Ech si “Mataarbechter” op der Lëtzebuerger Wikipedia a schreiwen Artikelen iwwer Dëst an Dat… Ech sinn elo duerch Zoufall op en Artikel iwwer den Árpád Göncz gestouss an deem steet:  “…hie war en ongresche Schrëftsteller, Iwwersetzer a liberale Politiker.” Iwwer den Adjektiv “ongresch” hunn ech mech nawell gewonnert, dat Wuert hat ech bis dohinner nach net héieren.   Ech[…]
  • Gilles, P. asked 9 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
2k views
Bonjour, ich bin Studentin der Anglistik an der Universität Zürich und habe eben mit der Recherche für meine Bachelorarbeit begonnen. Selbst Luxemburgerin, würde ich gerne meine Muttersprache mit in die Arbeit bringen. Zum Thema: In meiner Arbeit analysiere ich das Geschlecht englischer Lehnwörter (borrowings) in der deutschen, niederländischen und luxemburgischen Sprache. Wie wird das G[…]
  • Jamie Armstrong asked 9 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
2k views
  • Christiane Ehlinger asked 9 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
2k views
Wat soll ee gebrauchen an der Schoul? Aufgaben oder Opgaben? D‘ Verb heescht jo „eppes opginn fir d’nächst Woch“…
  • Madert asked 9 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
2k views
Ech héiren an eise Medien ganz dacks de Begreff vum „Virdergrond“. Dat kann dach net richteg sinn. Wéi nennt een dat wann eng Meldung op déi éischt Säit soll kommen?
  • Merenne Albert asked 9 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
2k views
  • Christine Klein asked 8 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
2k views
Salut, ech si gefrot ginn, ob et dat Wuert “Schnutzeneckel“ gëtt. Also et goung aus engem Gespreich eraus. Ee Fransous huet dat gesot an desem Kontext: „cette maison était habitée par un vieux monsieur, qu’en patois luxembourgeois on appelait le Schnutzeneckel, c’est-à-dire le vieux schnocks. C’était une sorte de prophète du village. Il avait une longue barbe, il […]
  • Maxi Pesch asked 8 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
1k views
Ass et Wuertschatz oder Wuertschaz? Ech hunn di 2 Méiglechkeeten um Internet fonnt!
  • Marie-Anne Lentz-Christen asked 8 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
1k views
Ech sichen e Lëtzebuergescht Wuert fir „dentelle aux fuseaux“ resp. „kantklossen“ (Hollännesch/ Flammännesch). Ech gouf dat am Lëtzebuergesch Cours gefrot an ech weess leider keng Äntwert.  
  • Jacqueline de Jonge asked 8 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
0 votes
4k views
  • Blum Margot asked 8 Jahren ago
  • last active 8 Jahren ago
Showing 1 - 10 of 26 results