Bonjour,
ich bin Studentin der Anglistik an der Universität Zürich und habe eben
mit der Recherche für meine Bachelorarbeit begonnen. Selbst
Luxemburgerin, würde ich gerne meine Muttersprache mit in die Arbeit
bringen. Zum Thema: In meiner Arbeit analysiere ich das Geschlecht
englischer Lehnwörter (borrowings) in der deutschen, niederländischen und
luxemburgischen Sprache. Wie wird das Geschlecht von englischen
Leihwörtern (zum Beispiel ‚Computer‘) bestimmt und was kann man daraus
schliessen? Jeanine Treffers-Daller hat 1994 eine ähnliche Forschung zu
den Sprachen Franzöisch und Flammenisch betrieben, an die ich mich
anlehnen werde.
Nun habe ich einige Fragen an Sie und wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie
mir weiterhelfen könnten:
– Können Sie mir ein seriöses luxemburgisches Wörterbuch vorschlagen, in
dem auch das Geschlecht der Substantive steht?
– Wurde bereits Forschung zu dem Thema englischer Leihwörter im
Luxemburgischen betrieben? Gibt es Literatur die Sie mir vorschlagen
würden?
– Auf der Internetseite der Universität Luxemburg steht, dass die
Luxemburgistik noch eine „relativ junge Disziplin“ ist. Können sie mir
ein genaueres Alter nennen?
- Jamie Armstrong asked 10 Jahren ago
- last edited 10 Jahren ago
Bonjour,
– Können Sie mir ein seriöses luxemburgisches Wörterbuch vorschlagen, in
dem auch das Geschlecht der Substantive steht?
Ech géif do den LOD – Lëtzebuerger Online Dictionnaire recommandéieren. Doriwwer eraus fënnt ee vill Informatiounen iwwert de Genus och am ale Luxemburger Wörterbuch.
– Wurde bereits Forschung zu dem Thema englischer Leihwörter im
Luxemburgischen betrieben? Gibt es Literatur die Sie mir vorschlagen
würden?
Vläicht ass dat hei hëllefräich:
Déi ganz Bibliografie iwwert d’Linguistik vum Lëtzebuergesche fannt Dir op eisem Site biblioLux.
– Auf der Internetseite der Universität Luxemburg steht, dass die
Luxemburgistik noch eine „relativ junge Disziplin“ ist. Können sie mir
ein genaueres Alter nennen?
Dat ass schwéier ze beänwerten. Am Text vun Hoffmann/Solms (1995) fanne sech Viriwwerleeungen dozou, méi ausféierlech dann Reisdoerfer (1999).
- Peter Gilles answered 10 Jahren ago
- last edited 10 Jahren ago
Please login first to submit.

