Owes gëtt et ëmmer méi fréi däischter, moies ëmmer méi spéit hell an dobausse gëtt et och nach ëmmer méi kal. De Kleeschen a Chrëschtdag stinn och geschwënn nees virun der Dier. Ier den Niklos an d’Chrëschtkëndchen hir Kaddoe verdeelen, kritt Dir wärend der Adventszäit awer nach eng kleng Opmierksamkeet vun eis: All Adventsweekend wäerte mir iech en neit Resultat aus eiser Schnëssen-App presentéieren. Den Ufank mécht dëse Weekend de Schnurres.
Mee firwat wëlle mir ausgerechent am November iwwert d’Gesiichtshoer vun de Männer schwätzen, woubäi mer eis dach quasi scho matzen an der Virchrëschtdagszäit befannen?
De Mount November steet am Zeeche vum Prostatakriibs, sou wéi den Oktober am Zeeche vum Broschtkriibs, och nach den octobre rose genannt. De Pendant zum octobre rose ass och nach ënnert der Bezeechnung Movember bekannt. Heibäi handelt et sech ëm eng Fundraiser-Campagne, déi op de Prostatakriibs bei Männer opmierksam maachen a Spenden dofir sammele wëll. D’Männer kënnen dës Comapgne ganz einfach ënnerstëtzen, andeems se sech am November e Schnurres, Schnutz oder Moustache wuesse loossen.
Fir erauszefannen, wéi eng Varianten et fir de markante Gesiichtsschmuck am Lëtzebuergesche gëtt, hu mir 282 Opnamen (Bildbeschreiwungsaufgab) ausgewäert an analyséiert. Déi follgend Variante si beim Analyséieren am heefegste virkomm: Schnurres, Schnauz, Schnutz, Schnurri, Schnurrbaart a Moustache. Hei konnt ausserdeem och eng Haaptvariant festgestallt ginn: de Schnurres, dee mat 42,8% (118) ganz wäit uewen op der Variantelëscht steet.
Eng weider Variant, déi an der Opzielung net genannt gouf, well se just zwee Mol virkomm ass, ass d’Schnuddelbrems. Lo kéint een op den éischte Bléck vläicht mengen, dass dat eng spontan Wuertzesummensetzung ass. Dëst nawell dach witzegt Wuert ass allerdéngs och am „Luxemburger Wörterbuch“ ze fannen, wouduerch een och unhuele kann, dass et sech heibäi eventuell ëm eng vereelzt Variant handelt, déi an der Sproochgemeinschaft net méi esou oft benotzt gëtt:
“Schnorres II, Schnurres M.: «Schnurrbart» — e Sch. wéi e Jhandarem — dafür auch: Schnurz, Schnutz, Schnauz — cf. Baart, Moustache, Schnuddelbrems.” (Luxemburger Wörterbuch)
Doriwwer eraus sinn eis nach weider Aspekter opgefall. Engersäits fält op, dass déi meescht Varianten de selweschte Stamm hunn, sou wéi z. B. bei Schnauz, Schnutz, Schnurri. Dës Kuerzforme ginn alleguerten op de Schnurrbaart zeréck. Bei Schnurri hu mer et ausserdeem mat enger Diminutivform, also enger Verklengerungsform, ze dinn, hei ëmgesat duerch den -i um Enn vum Wuert. Anerersäits ass och nach opgefall, dass eng ganz Rëtsch Duebel- a Méifachnennungen vun den Notzer.inne genannt goufen. Doraus kann een deemno de Schloss zéien, dass ganz ënnerschiddlech Varianten an der Sproochgemeinschaft a gewësser Hisiicht gläichermoosse gebraucht ginn oder zumindest bekannt sinn. Eng Duebelnennung ass heibäi awer méi dacks virkomm, nämlech d’Koppel Schnurres/Schnauz mat 5,8% (16).
An engem zweete Schratt hu mer eis nach ugekuckt, ob eventuell eng Relatioun tëscht dem Alter vun den Notzer.innen an de Variante festgestallt ka ginn. Heibäi sinn déi follgend Tendenzen opgefall: Engersäits schéngt d’Variant Schnauz mam Alter zouzehuelen, respektiv wat d’Spriecher.inne méi jonk sinn, wat dës Variant net esou dacks virkënnt. An der Alterskategorie 65+ ass d’Variant Schnauz mat enge 35% nach däitlech ze erkennen, woubäi se an der Alterskategorie ≤ 24 net méi sou dacks beluecht ass (10%). Anerersäits ass och opgefall, dass d’Variant Moustache nëmme bei deene méi jonke Generatiounen, also ≤ 24 bis 44, virkënnt, woubäi d’Alterskategorie ≤ 24 de markantesten Deel anhëlt. Et kann ee sech deemno froen, ob et hei eventuell en Zesummenhang mat der engleschsproocheger Online-Plattform 9GAG an hire markante “Memes” gëtt . D’Bild, dat bei dëser Ëmfro an der Schnëssen-App benotzt ginn ass, kéint dës Hypothees ënnerstëtzen. De gewisene Schnurres gläicht deem, deen a ville vun dëse Memes zum Asaz kënnt, dach zimmlech däitlech. An dësem Zesummenhang kéint een doriwwer eraus och unhuelen, dass Moustache net de Wee iwwert d’Franséischt, ma iwwert déi englesch Sprooch an d’Lëtzebuergescht fonnt huet. Ëmmerhin nennt ee Schnurres op Englech mustach.
(Kim Krecké)
Dir hutt an der ronner Grafik „Dubelnennung“ geschriwwen. Nit schlëmm. Just als Info. Ech fannen är Aarbecht wonnerbar an immens interessant a wichteg.