Fir Däitschsproocheger kann eng exakt Maîtrise vum Lëtzebuergeschen eng zimlech (a ganz eegen) Erausfuerderung sinn!
Aus dësem Grond wollt ech wëssen, ob dir eng Duerstellung vun den typeschste Lautverschiebungen tëschent dem Lëtzebuergeschen an dem Houdäitsche gi kënnt.
Esou eng Sammlung vu Lautverschiebungsgesetzer wier fir däitschsproocheg Spriecher sécherlech och en nëtzlecht heuristescht „Geschir“, fir erfollegräich vu Wierder aus hirem däitsche Wuertschatz op Lëtzebuergesch Wierder schléissen ze kënnen oder wéinstens Interferenzen vum Houdäitschen ze évitéieren.
Fir datt jidderengem kloer ass, wat gemengt ass, hei e puer Beispiller vun analoge Bezéiungen, déi tëschent däitschen a lëtzebuergesche Wierder beschriwwen kënne ginn:
Däitsch | Lëtzebuergesch | |
/pf/ -> /p/ | Pferd Pfahl |
Päerd Poul |
/ü/ -> /u/ | Mütze Tüte |
Mutz Tut |
/ö/ –> /éi/ | Grösse böse |
Gréisst béis |
/ück/ –> /éck/ | Stück Mücke pflücken |
Stéck Méck plécken |
… | … | … |
… | … | … |
En Hiweis op entspriechend Aarbechten, déi sech systematesch mat de Lautverschiebungen tëschent deenen zwou Sprooche befaassen, ass natierlech och wëllkomm!
Villmools Merci!
- Ashwin Jean Schumann asked 6 Jahren ago
- last edited 6 Jahren ago
Please login first to submit.