Die Hassenpflugs waren zwar eine hessische Familie, gebürtig aus Hanau, später nach Kassel übergesiedelt; zugleich waren sie jedoch aus der Dauphiné eingewanderte Hugenotten. Dies hatte zur Folge, dass im Hause Hassenpflug auch in Kassel Französisch gesprochen wurde. Ob Ludwig Hassenpflugs Französischkenntnisse ihm bei seiner Arbeit in Luxemburg zugutekamen?
Noch bevor Ludwig Hassenpflug nach Luxemburg kam, hatten sich seine Geschwister und er mit den Brüdern Grimm in Kassel angefreundet. Und es sind besonders die Frauen beider Familien, durch die wichtige Verbindungen etabliert werden. Die Schwestern Marie und Amalie steuerten einige der bekanntesten Märchen für die Kinder- und Hausmärchen bei – Märchen, die sie möglicherweise auf Französisch von ihrer Mutter gehört hatten (was zu langjährigen Missverständnissen in der Märchenforschung geführt hat; vgl. Rölleke 2008). Obwohl noch jünger als die damals jungen Grimms, wird Marie Hassenpflug dann als die Märchenfrau „Alte Marie“ hypostasiert.
Die jüngere Schwester der Brüder Grimm hingegen, Charlotte Grimm (1793–1833), heiratete im Jahr 1822 Ludwig Hassenpflug. Aufgrund ihres frühen Todes begleitete sie ihn jedoch nicht nach Luxemburg.
Es ist verführerisch, Hassenpflugs Luxemburg-Aufenthalt und seine Bekanntschaft mit den Brüdern Grimm auch mit der früh einsetzenden Aufnahme luxemburgischen Wortguts in das Deutsche Wörterbuch in Verbindung zu bringen. Zwar erschien das erste luxemburgische Wörterbuch – J.-F. Ganglers Lexicon der Luxemburger Umgangssprache – bereits 1847, und die ersten Lieferungen des Deutschen Wörterbuchs unter Leitung der Grimms ab 1852. Doch wurden erst ab 1862 Belege aus dem Gangler und später auch aus dem Wörterbuch der Luxemburger Mundart (WLM) aufgenommen (unter Hildebrand). Der Grund dafür war, dass in der ursprünglichen Konzeption der Brüder Grimm keine Dialektwörterbücher berücksichtigt werden sollten – das Luxemburgische blieb somit zunächst außen vor (vgl. Gärtner 2008).
56201
{194723:RTHFDIS8},{194723:IZK54S37},{56201:9NSFZTZS},{56201:NXJP5DAV}
1
chicago-fullnote-bibliography
50
default
10711
http://infolux.uni.lu/wp-content/plugins/zotpress/
%7B%22status%22%3A%22success%22%2C%22updateneeded%22%3Afalse%2C%22instance%22%3Afalse%2C%22meta%22%3A%7B%22request_last%22%3A0%2C%22request_next%22%3A0%2C%22used_cache%22%3Atrue%7D%2C%22data%22%3A%5B%7B%22key%22%3A%22IZK54S37%22%2C%22library%22%3A%7B%22id%22%3A194723%7D%2C%22meta%22%3A%7B%22creatorSummary%22%3A%22Noesen%22%2C%22parsedDate%22%3A%221958-10-29%22%2C%22numChildren%22%3A0%7D%2C%22bib%22%3A%22%26lt%3Bdiv%20class%3D%26quot%3Bcsl-bib-body%26quot%3B%20style%3D%26quot%3Bline-height%3A%201.35%3B%20padding-left%3A%201em%3B%20text-indent%3A-1em%3B%26quot%3B%26gt%3B%5Cn%20%20%26lt%3Bdiv%20class%3D%26quot%3Bcsl-entry%26quot%3B%26gt%3BNoesen%2C%20Paul.%20%26%23x201C%3BEin%20Dichter-Triptychon%20%5C%2F%20Literarische%20Studie.%26%23x201D%3B%20%26lt%3Bi%26gt%3BLuxemburger%20Wort%26lt%3B%5C%2Fi%26gt%3B%2C%20October%2029%2C%201958.%20%26lt%3Ba%20class%3D%26%23039%3Bzp-ItemURL%26%23039%3B%20href%3D%26%23039%3Bhttps%3A%5C%2F%5C%2Fviewer.eluxemburgensia.lu%5C%2Fark%3A70795%5C%2F0tw7v1g3b%5C%2Fpages%5C%2F13%5C%2Farticles%5C%2FDIVL1101%26%23039%3B%26gt%3Bhttps%3A%5C%2F%5C%2Fviewer.eluxemburgensia.lu%5C%2Fark%3A70795%5C%2F0tw7v1g3b%5C%2Fpages%5C%2F13%5C%2Farticles%5C%2FDIVL1101%26lt%3B%5C%2Fa%26gt%3B.%26lt%3B%5C%2Fdiv%26gt%3B%5Cn%26lt%3B%5C%2Fdiv%26gt%3B%22%2C%22data%22%3A%7B%22itemType%22%3A%22newspaperArticle%22%2C%22title%22%3A%22Ein%20Dichter-Triptychon%20%5C%2F%20Literarische%20Studie%22%2C%22creators%22%3A%5B%7B%22creatorType%22%3A%22author%22%2C%22firstName%22%3A%22Paul%22%2C%22lastName%22%3A%22Noesen%22%7D%5D%2C%22abstractNote%22%3A%22%22%2C%22date%22%3A%2229.10.1958%22%2C%22section%22%3A%22%22%2C%22language%22%3A%22%22%2C%22ISSN%22%3A%22%22%2C%22url%22%3A%22https%3A%5C%2F%5C%2Fviewer.eluxemburgensia.lu%5C%2Fark%3A70795%5C%2F0tw7v1g3b%5C%2Fpages%5C%2F13%5C%2Farticles%5C%2FDIVL1101%22%2C%22collections%22%3A%5B%22UNKK227A%22%5D%2C%22dateModified%22%3A%222025-07-30T16%3A39%3A40Z%22%7D%7D%2C%7B%22key%22%3A%22RTHFDIS8%22%2C%22library%22%3A%7B%22id%22%3A194723%7D%2C%22meta%22%3A%7B%22creatorSummary%22%3A%22R%5Cu00f6lleke%22%2C%22parsedDate%22%3A%222008%22%2C%22numChildren%22%3A0%7D%2C%22bib%22%3A%22%26lt%3Bdiv%20class%3D%26quot%3Bcsl-bib-body%26quot%3B%20style%3D%26quot%3Bline-height%3A%201.35%3B%20padding-left%3A%201em%3B%20text-indent%3A-1em%3B%26quot%3B%26gt%3B%5Cn%20%20%26lt%3Bdiv%20class%3D%26quot%3Bcsl-entry%26quot%3B%26gt%3BR%26%23xF6%3Blleke%2C%20Heinz.%20%26lt%3Bi%26gt%3BDie%20M%26%23xE4%3Brchen%20der%20Br%26%23xFC%3Bder%20Grimm%3A%20Eine%20Einf%26%23xFC%3Bhrung%26lt%3B%5C%2Fi%26gt%3B.%20Universal-Bibiothek%2017650.%20Stuttgart%3A%20Reclam%2C%202008.%26lt%3B%5C%2Fdiv%26gt%3B%5Cn%26lt%3B%5C%2Fdiv%26gt%3B%22%2C%22data%22%3A%7B%22itemType%22%3A%22book%22%2C%22title%22%3A%22Die%20M%5Cu00e4rchen%20der%20Br%5Cu00fcder%20Grimm%3A%20Eine%20Einf%5Cu00fchrung%22%2C%22creators%22%3A%5B%7B%22creatorType%22%3A%22author%22%2C%22firstName%22%3A%22Heinz%22%2C%22lastName%22%3A%22R%5Cu00f6lleke%22%7D%5D%2C%22abstractNote%22%3A%22%22%2C%22date%22%3A%222008%22%2C%22language%22%3A%22ger%22%2C%22ISBN%22%3A%22978-3-15-017650-4%22%2C%22url%22%3A%22%22%2C%22collections%22%3A%5B%22UNKK227A%22%5D%2C%22dateModified%22%3A%222025-07-30T16%3A19%3A40Z%22%7D%7D%2C%7B%22key%22%3A%229NSFZTZS%22%2C%22library%22%3A%7B%22id%22%3A56201%7D%2C%22meta%22%3A%7B%22creatorSummary%22%3A%22Gangler%22%2C%22parsedDate%22%3A%221847%22%2C%22numChildren%22%3A3%7D%2C%22bib%22%3A%22%26lt%3Bdiv%20class%3D%26quot%3Bcsl-bib-body%26quot%3B%20style%3D%26quot%3Bline-height%3A%201.35%3B%20padding-left%3A%201em%3B%20text-indent%3A-1em%3B%26quot%3B%26gt%3B%5Cn%20%20%26lt%3Bdiv%20class%3D%26quot%3Bcsl-entry%26quot%3B%26gt%3BGangler%2C%20Jean%20Fran%26%23xE7%3Bois.%20%26lt%3Bi%26gt%3BLexicon%20Der%20Luxemburger%20Umgangssprache%20%28Wie%20Sie%20in%20Und%20Um%20Luxemburg%20Gesprochen%20Wird%29%20Mit%20Hochdeutscher%20Und%20Franz%26%23xF6%3Bsischer%20Uebersetzung%20Und%20Erkl%26%23xE4%3Brung%26lt%3B%5C%2Fi%26gt%3B.%20Luxemburg%20Wiederabdruck%3A%201973%20Verlag%20Martin%20S%26%23xE4%3Bndig%2C%20Wiesbaden%2C%202002%20S%26%23xE4%3Bndig%20Verlag%2C%20Vaduz%2C%201847.%20%26lt%3Ba%20class%3D%26%23039%3Bzp-ItemURL%26%23039%3B%20href%3D%26%23039%3Bhttp%3A%5C%2F%5C%2Fengelmann.uni.lu%3A8080%5C%2Fportal%5C%2Fwbb%5C%2Fwoerterbuecher%5C%2Fwoerterbuecher%5C%2Fllu%5C%2Fwbgui%26%23039%3B%26gt%3Bhttp%3A%5C%2F%5C%2Fengelmann.uni.lu%3A8080%5C%2Fportal%5C%2Fwbb%5C%2Fwoerterbuecher%5C%2Fwoerterbuecher%5C%2Fllu%5C%2Fwbgui%26lt%3B%5C%2Fa%26gt%3B.%26lt%3B%5C%2Fdiv%26gt%3B%5Cn%26lt%3B%5C%2Fdiv%26gt%3B%22%2C%22data%22%3A%7B%22itemType%22%3A%22book%22%2C%22title%22%3A%22Lexicon%20der%20Luxemburger%20Umgangssprache%20%28wie%20sie%20in%20und%20um%20Luxemburg%20gesprochen%20wird%29%20mit%20hochdeutscher%20und%20franz%5Cu00f6sischer%20Uebersetzung%20und%20Erkl%5Cu00e4rung%22%2C%22creators%22%3A%5B%7B%22creatorType%22%3A%22author%22%2C%22firstName%22%3A%22Jean%20Fran%5Cu00e7ois%22%2C%22lastName%22%3A%22Gangler%22%7D%5D%2C%22abstractNote%22%3A%22%22%2C%22date%22%3A%221847%22%2C%22language%22%3A%22%22%2C%22ISBN%22%3A%223-253-02673-6%22%2C%22url%22%3A%22http%3A%5C%2F%5C%2Fengelmann.uni.lu%3A8080%5C%2Fportal%5C%2Fwbb%5C%2Fwoerterbuecher%5C%2Fwoerterbuecher%5C%2Fllu%5C%2Fwbgui%22%2C%22collections%22%3A%5B%5D%2C%22dateModified%22%3A%222018-03-26T15%3A59%3A59Z%22%7D%7D%2C%7B%22key%22%3A%22NXJP5DAV%22%2C%22library%22%3A%7B%22id%22%3A56201%7D%2C%22meta%22%3A%7B%22creatorSummary%22%3A%22G%5Cu00e4rtner%22%2C%22parsedDate%22%3A%222008%22%2C%22numChildren%22%3A1%7D%2C%22bib%22%3A%22%26lt%3Bdiv%20class%3D%26quot%3Bcsl-bib-body%26quot%3B%20style%3D%26quot%3Bline-height%3A%201.35%3B%20padding-left%3A%201em%3B%20text-indent%3A-1em%3B%26quot%3B%26gt%3B%5Cn%20%20%26lt%3Bdiv%20class%3D%26quot%3Bcsl-entry%26quot%3B%26gt%3BG%26%23xE4%3Brtner%2C%20Kurt.%20%26%23x201C%3BLuxemburgisch%20Im%20Deutschen%20W%26%23xF6%3Brterbuch%20Der%20Br%26%23xFC%3Bder%20Grimm.%26%23x201D%3B%20In%20%26lt%3Bi%26gt%3BStudien%20Zu%20Literatur%2C%20Sprache%20Und%20Geschichte%20in%20Europa%3A%20Wolfgang%20Haubrichs%20Zum%2065.%20Geburtstag%20Gewidmet%26lt%3B%5C%2Fi%26gt%3B%2C%20edited%20by%20Albrecht%20Greule%2C%20Hans-Walter%20Herrmann%2C%20Klaus%20Ridder%2C%20and%20Andreas%20Schorr%2C%20281%26%23x2013%3B87.%20Sankt%20Ingbert%3A%20R%26%23xF6%3Bhrig%20Universit%26%23xE4%3Btsverlag%2C%202008.%26lt%3B%5C%2Fdiv%26gt%3B%5Cn%26lt%3B%5C%2Fdiv%26gt%3B%22%2C%22data%22%3A%7B%22itemType%22%3A%22bookSection%22%2C%22title%22%3A%22Luxemburgisch%20im%20Deutschen%20W%5Cu00f6rterbuch%20der%20Br%5Cu00fcder%20Grimm%22%2C%22creators%22%3A%5B%7B%22creatorType%22%3A%22author%22%2C%22firstName%22%3A%22Kurt%22%2C%22lastName%22%3A%22G%5Cu00e4rtner%22%7D%2C%7B%22creatorType%22%3A%22editor%22%2C%22firstName%22%3A%22Albrecht%22%2C%22lastName%22%3A%22Greule%22%7D%2C%7B%22creatorType%22%3A%22editor%22%2C%22firstName%22%3A%22Hans-Walter%22%2C%22lastName%22%3A%22Herrmann%22%7D%2C%7B%22creatorType%22%3A%22editor%22%2C%22firstName%22%3A%22Klaus%22%2C%22lastName%22%3A%22Ridder%22%7D%2C%7B%22creatorType%22%3A%22editor%22%2C%22firstName%22%3A%22Andreas%22%2C%22lastName%22%3A%22Schorr%22%7D%5D%2C%22abstractNote%22%3A%22%22%2C%22bookTitle%22%3A%22Studien%20zu%20Literatur%2C%20Sprache%20und%20Geschichte%20in%20Europa%3A%20Wolfgang%20Haubrichs%20zum%2065.%20Geburtstag%20gewidmet%22%2C%22date%22%3A%222008%22%2C%22language%22%3A%22%22%2C%22ISBN%22%3A%223861104369%22%2C%22url%22%3A%22%22%2C%22collections%22%3A%5B%5D%2C%22dateModified%22%3A%222011-10-05T09%3A36%3A34Z%22%7D%7D%5D%7D
Noesen, Paul. “Ein Dichter-Triptychon / Literarische Studie.”
Luxemburger Wort, October 29, 1958.
https://viewer.eluxemburgensia.lu/ark:70795/0tw7v1g3b/pages/13/articles/DIVL1101.
Rölleke, Heinz. Die Märchen der Brüder Grimm: Eine Einführung. Universal-Bibiothek 17650. Stuttgart: Reclam, 2008.
Gangler, Jean François.
Lexicon Der Luxemburger Umgangssprache (Wie Sie in Und Um Luxemburg Gesprochen Wird) Mit Hochdeutscher Und Französischer Uebersetzung Und Erklärung. Luxemburg Wiederabdruck: 1973 Verlag Martin Sändig, Wiesbaden, 2002 Sändig Verlag, Vaduz, 1847.
http://engelmann.uni.lu:8080/portal/wbb/woerterbuecher/woerterbuecher/llu/wbgui.
Gärtner, Kurt. “Luxemburgisch Im Deutschen Wörterbuch Der Brüder Grimm.” In Studien Zu Literatur, Sprache Und Geschichte in Europa: Wolfgang Haubrichs Zum 65. Geburtstag Gewidmet, edited by Albrecht Greule, Hans-Walter Herrmann, Klaus Ridder, and Andreas Schorr, 281–87. Sankt Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 2008.